Musiikin raskaansarjan ammattilaisten konklaavi, joka on karkaistu kotimaisilla ja kansainvälisillä areenoilla.
Konsertteja, elokuvamusiikkia, tv-esiintymisiä, teatterisäestyksiä, klubi- ja festivaalikeikkoja, työpajoja ja paljon muuta…

ENGLISH: A conclave of music heavyweight professionals, hardened in domestic and international arenas.
Concerts, film scores, TV appearances, theater accompaniments, club and festival gigs, workshops and much more…

DEUTSCH: Ein Konklave von Musik-Schwergewichtsprofis, die sich in nationalen und internationalen Arenen abgehärtet haben.
Konzerte, Filmmusik, TV-Auftritte, Theaterbegleitungen, Club- und Festivalauftritte, Workshops und vieles mehr…

BREAKING NEWS:

Uusi sinkku & video Riddin’ & Crawlin’ julkaistaan 17. elokuuta 2023.
ENGLISH: New single & video Riddin’ & Crawlin’ out August 17th 2023.
DEUTSCH: Neue Single & Video Riddin’ & Crawlin’ am August 17. 2023.

NEW VIDEO:

Uusin videomme “Onkimiehen Blues” nyt youtubessa.
VAROITUS: Älä katso jos rakastat kaloja!!!

ENGLISH: Our newest video “Onkimiehen Blues” now on youtube.
WARNING: Do not watch if you love fish!!!

DEUTSCH: Unser neustes Video “Onkimiehen Blues” jetzt auf youtube.
WARNUNG: Nicht ansehen, wenn Sie Fisch lieben!!!

TESTIMONIALS!

Helsingin Sanomat:

“Ukulelen Evankelistat”
ENGLISH:
“Evangelists of the ukulele”
DEUTSCH: “Evangelisten der Ukulele”

Blues News:

“…kaikkein hurjin kierrätys on tietenkin Säkkijärven Polkka. Uskallusta herroilla ainakin riittää.”
ENGLISH: “…the wildest cover-version is, of course, Säkkijärven Polkka. These gentlemen don’t have any lack of courage”
DEUTSCH: “Das wildeste Coverstück ist natürlich Säkkijärven Polkka. Wenigstens haben die Herren genug Mut”

Kymen Sanomat:

“Kokoonpano esittää ukulelein tulkittua musiikkia aina barokista jazziin ja bluesin kautta leirinuotiosoitantaan
ENGLISH: “The band performs music interpreted by ukulele, from baroque to jazz, and through blues to camp fire songs”
DEUTSCH: “Das Ensemble spielt Musik, die von der Ukulele interpretiert wird, von Barock bis Jazz und über Blues bis hin zu Lagerfeuermusik”

Savon Sanomat:

“Kotimaista kärkikastia
ENGLISH: “Finlands Top Notch”
DEUTSCH: “Finnlands Spitzenklasse”

Band

Juha Väänänen: Vocals, Ukulele, Taropatch, Harmonica, Dobro, Mandolin, Percussion (Juha is an Ortega Guitars and OLLO Audio endorsed artist)
Tom Python: Drums, Percussion
Turkka Wahlbäck: Ukulele-Bass
Ari Oinonen: Piano, Hammond-organ, Ukulele
Timo Haapala: Vocals, Ukulele, Taropatch, Percussion

Guest Artists

Olemme erittäin onnekkaita, että ystäväpiiriimme kuuluu monia lahjakkaita artisteja, jotka esiintyvät äänitteillämme ja toisinaan myös kanssamme lavalla.

ENGLISH: We are very lucky to have many talented artists in our circle of friends who perform on our recordings and sometimes on stage as well.
DEUTSCH: Wir haben das große Glück, viele talentierte Künstler in unserem Freundeskreis zu haben, die bei unseren Aufnahmen und manchmal auch auf der Bühne auftreten.

Greg Holt: Fiddle
Teija Liikamaa: Musical Saw
Iida Paljakka: Vocals
Aada Paljakka: Vocals
Aku Romppainen: Drums, Percussion
Jan Sormo: Double Bass
Tauri Oksala: Banjo

Audio & Video